欢迎访问《陕西教育》杂志网站!
首页 杂志简介 最新论文 杂志刊期 理 事 会 广告服务 在线投稿 联系我们
联系我们
稿件查询:
投稿咨询:
投稿邮箱:
主要栏目

特稿

人物

新视点

教学方法

教研探索

经济管理

领导艺术

文化艺术

期刊信息
基本信息 《陕西教育》
曾用刊名:陕西教育(高教版)
主办单位:陕西教育报刊社
出版周期:月刊
ISSN:1002-2058
CN:61-1018/G4
出版地:陕西省西安市
语种:中文
开本:大16开
邮发代号:52-175
创刊时间:2007
借鉴动画电影《花木兰》的英语翻译浅析功能对 您的当前位置:首页 > 精品论文 >
借鉴动画电影《花木兰》的英语翻译浅析功能对
 来源:陕西教育《杂志社》

对英语专业学生翻译能力的培养是英语教学中的重要内容,但是高校当前普遍只重视对英语专业学生听、说、读、写四个方面能力的培养,翻译教学方面没有得到相应的重视。同时,当前的翻译教学存在着只重视语言形式,忽视语言内涵的现象,偏重于对语言知识的传授,忽略培养英语专业学生的文化意识。本文基于功能对等理论在翻译中的应用,以美国动画电影《花木兰》的英语翻译为例,浅析功能对等理论在高校英语翻译教学实际运用中存在的问题及解决问题的相应对策。


上一篇:文化承载视角下高校美术教育课程改革研究

下一篇:没有了
友情连接:

Copyright © 2018 《陕西教育》杂志社官网 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: